有奖纠错
| 划词

Me has confundido otra vez el diccionario.

你又把我词典给弄没了.

评价该例句:好评差评指正

Otra vez, la Argentina se enfrenta a un dilema histórico.

阿根廷再次面临一个历史性困境。

评价该例句:好评差评指正

Ya está otra vez en danza el asunto de los transportes.

谈起有关运输事情了。

评价该例句:好评差评指正

Se me ha pasado el turno y tuve que hacer cola otra vez.

我错过了时机还得重新排队.

评价该例句:好评差评指正

Hemos dicho una y otra vez que el veto debe ser eliminado.

我们经常重申,应该取消否决权。

评价该例句:好评差评指正

Me llevé un disgusto cuando el director me pidió otra vez el trabajo que le entregué hace dos semanas.

经理再次找我要我两个星期之前就交给他任务时我特别生气。

评价该例句:好评差评指正

Esta afirmación sigue confirmándose una y otra vez, sobre todo en regiones con tasas de incidencia altas.

这一声明仍然断得到证实,尤其世界上发病率高区域。

评价该例句:好评差评指正

Hemos repetido una y otra vez que los problemas que afrontamos no pueden resolverse con dobles raseros.

我们曾一再重申,我们所面临问题能以双重标准来解决

评价该例句:好评差评指正

Se ha probado una y otra vez cuán vulnerables somos a las fuerzas violentas y destructivas de la naturaleza.

事实已一再证明,我们和破坏性大自然力量面前多么脆弱。

评价该例句:好评差评指正

No debemos permitir que otra vez se desvanezcan las renovadas esperanzas de revitalización de la cuestión del desarme nuclear.

我们应允许重振核裁军问题新希望再次破灭。

评价该例句:好评差评指正

Hemos señalado una y otra vez que en las Bahamas no producimos esas sustancias ni somos el destino final.

我们一贯指出,巴哈马并生产这种物质,也这种物质最终目地。

评价该例句:好评差评指正

Sería imperdonable que, para nuestros vecinos, no hubiera ni presente ni futuro, sino solamente el pasado que se reitera una y otra vez.

如果对我们邻国来说没有现和将来,而只有一而再、再而三地出现过去,那将原谅

评价该例句:好评差评指正

Una y otra vez se nos recuerda el riesgo de que las situaciones posteriores a un conflicto vuelvan a sumirse en situaciones de conflicto.

我们曾多次被提醒注意冲突后局势重新转变为冲突局势危险。

评价该例句:好评差评指正

Kazajstán ha expresado una y otra vez su apoyo constante a una ampliación del Consejo de Seguridad en las categorías de miembros permanente y no permanente.

哈萨克斯坦反复表示对增加安全理事会常任和非常任两类成员持续支持。

评价该例句:好评差评指正

Una y otra vez, las mejores intenciones y los mejores programas para la consolidación de la paz se han visto socavados por la falta de financiación.

建设和平良好意愿和方案曾一再由于缺乏资金而夭折。

评价该例句:好评差评指正

Una y otra vez, hemos visto que los conflictos y la inestabilidad en los países en desarrollo han acabado con los progresos sociales, ambientales y económicos precarios.

我们一再看到,发展中国家冲突与稳定如何毁掉脆弱社会、环境与经济进步。

评价该例句:好评差评指正

Una y otra vez, como los Miembros recordarán, los oradores destacaron el hecho de que la batalla contra la pobreza la debemos librar —y ganar— todos juntos.

各位成员能还记得,各位发言者一再强调,战胜贫穷一场我们大家都必须共同进行——和打赢——战斗。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, lo que pretendo hacer, a solicitud de la representante de Jordania, es pedir a la representante de Armenia que dé lectura otra vez el párrafo 10.

因此,根据约旦代表要求,我想做请亚美尼亚代表再次宣读第10段。

评价该例句:好评差评指正

Como hemos afirmado una y otra vez en este Salón, los conflictos se producen y reaparecen por ciertas razones; no se trata de explosiones generadas por sí mismas.

正如我们这个会议厅内一再指出那样,冲突发生和重新爆发有一定原因;它们会自已爆发

评价该例句:好评差评指正

La cesación de las mismas, que las Naciones Unidas han pedido una y otra vez, contribuiría al mantenimiento de la calma a lo largo de la Línea Azul.

联合国多次呼吁停止这种行动,这会有助于沿蓝线维持平静。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


连柱壁柱, 连字符号“一”, 连字号, 连作, 怜爱, 怜悯, 怜惜, , 帘布, 帘幔,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(上)

Tornaron a abrazarse otra vez, y otra vez tornaron a nuevos ofrecimientos.

两人再次拥抱,再次相约。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Siempre he de volver otra vez, siempre he de mostrarme otra vez en mis rosas.

我必须总是开花,总是开玫瑰花。

评价该例句:好评差评指正
小王子

¡Vamos, bosteza otra vez, te lo ordeno!

来吧,再打个哈欠,我命令你!

评价该例句:好评差评指正
安徒童话

… ¡allá se fue otra vez sin tocarlo!

… … 它跑开了,没有把他

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 活西语课堂

Vamos a ver otra vez las frases.

我们再来看一遍这些句子。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

¿Empezamos otra vez nuestra historia desde el principio?

是不是我们还要把故事从头念一遍?

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Es que me pica un poco otra vez.

我就是感觉有痒。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Hola, soy yo, otra vez. Llámame cuando puedas.

嗨 又是我 可以的话给我回个电话。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Naturalmente también deseamos que escojan otra vez nuestro hotel.

当然也希望各位能够再次选择我们饭店。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(版)

Yo llevare otra vez las cosas a la Terraza.

我要把这些东西送回露台饭店。"

评价该例句:好评差评指正
沼泽地

Si quieres lo dejo otra vez donde estaba.

如果你想,我可以把它们放回原来的地方。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¡Déjalo que llore; otra vez le dará por reír!

“让它去哭吧,到它娶妇的时候就会笑的。”

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

Ah, ya, anoche te acostaste otra vez tarde, ¿no?

啊,昨晚你又睡得很晚,是吗?

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Oye, ¿y me los puedes prestar otra vez?

你能不能再把它们借给我?

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Y, por lo que veo, otra vez ejerciendo la medicina.

据我的观察,你又开业给人看病了吧。

评价该例句:好评差评指正
2018最热选合集

María, ¿otra vez por los pasillos?

玛利亚,你又跑到廊上来了?

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Sí, todo parece estar en orden otra vez. Está sano ahora.

嗯,现在一切正常,他恢复健康了。

评价该例句:好评差评指正
Caillou的故事

Ahora le podremos otra vez el collar para las pulgas.

现在我们再把项圈给它带上防跳蚤吧。

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

Porque el papel y el vidrio pueden utilizarse otra vez.

因为纸和玻璃都可以再次利用。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

La habitación está desordenada otra vez.

房间又被弄乱了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


脸色苍白的, 脸色好看, 脸色阴沉的, 脸上的一击, 脸水, 脸腺炎, , 练兵, 练操, 练功,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接